Ora partecipa a un programma governativo che si occupa di aiutare la gioventù saudita.
Sad sudjeluje u vladinu trudu uravnoteženja iskustva omladine.
So che stavi solo cercando di aiutare.
Znam da su pokušavali samo da pomogne.
Sto cercando di aiutare un giovane immigrato clandestino che sta fuggendo dall'oppressione politica nel subcontinente verso un rifugio a Ukiah ma siamo bloccati nel nostro tentativo e adesso non siamo piu' in grado di raggiungere il rifugio.
Покушавам да прокријумчарим младог илегалног досељеника који је побегао пред политичким тлачењем у Азији али у нашем покушају смо наишли на озбиљне проблеме и сада изгледа да уопште нећемо моћи да дођемо до прихватилишта.
Ma potrei essere in grado di aiutare draco.
Ali bih mogao da pomognem Draku.
Io sono in grado di aiutare il grande cavaliere ferito.
Могу помоћи великом јахачу око посекотине.
Sono stanco di aiutare nelle faccende di casa.
Dojadilo mi je pomaganje po kuæi.
Puoi anche aver convinto te stesso di aiutare la gente, ma... l'unica vera ragione per cui hai costruito la Macchina e' che il mondo e' noioso.
Možda si lagao sebe da želiš da pomažeš ljudima, Ali pravi razlog zašto si napravio mašinu je jer je svet dosadan.
Sono lieta che la Casa Tyrell abbia avuto modo di aiutare in merito.
Drago mi je da je kuæa Tirela bila u moguænosti da vam pomogne oko toga.
Pensavo avessi smesso di aiutare Laurel.
Mislio sam da više ne pomažeš Laurel.
Ok, sto solo cercando di aiutare.
Ja samo pokušavam pomoći. Ne sjećam se pita za vašu pomoć.
L'unico modo per sparire davvero... sarebbe smettere di aiutare la gente e non credo che tu sia disposto a farlo.
Jedino bi mogao da nestaneš zauvek kada bi prestao da pomažeš ljudima. Mislim da to nije tvoja opcija.
Eppure scegliemmo di tentare di aiutare l'umanità.
Ипак смо изабрали да покушамо да помогнемо човечанству.
Quel giorno Chris Kyle fu ucciso da un reduce di guerra che cercava di aiutare.
Krisa Kajla, tog dana je ubio veteran kojem je pokušavao da pomogne.
Se quello che stiamo affrontando mi permette di aiutare altre persone magari consigliare le famiglie...
Ako sam nauèila nešto iz ovoga, i mogu pomoæi drugima, možda savetovati porodice...
Non sono un maestro, maesta', ma sono felice di aiutare dove posso.
Нисам мештар, Ваша милости, али ми је драго да помогнем кад год могу.
Mi consegnerò e confesserò di aver ucciso quei poliziotti se accetterai di aiutare Michael.
Predaæu se i priznati ubistvo dvojice policajaca, a ti æeš pomoæi Majklu.
Non vedo l'ora di aiutare vostro marito a riabilitare il suo buon nome.
RADUJEM SE ŠTO ÆU POMOÆI VAŠEM MUŽU DA POVRATI SVOJ UGLED.
Credo che il compito di noi americani sia quello di aiutare gli abitanti di Bengasi a creare una Libia libera, democratica e florida.
Ja verujem da je nama amerikancima zadatak da pomognemo Bengažanima da formiraju slobodnu, demokratsku i prosperitetnu Libiju.
Nella mia mente, ero un cavaliere che cercava di aiutare la scienza ad andare avanti.
U svojim očima sam bio vitez koji pomaže napredak nauke.
È il mio modo di aiutare altre vittime, ed è la richiesta finale che vi faccio.
Ovo je moj način da pomognem drugim žrtvama i to je poslednja stvar koju ću tražiti od vas.
Il mio desiderio è di aiutare a ideare un futuro dell'apprendimento aiutando i bambini di tutto il mondo a sfruttare la loro voglia di imparare e la loro capacità a lavorare insieme.
Moja želja je da pomognem kreiranje budućnosti učenja tako što ću podržati decu celog sveta da zakorače u svoju maštu i da sarađuju.
E poi possiamo anche aprire i nostri cuori, alle opportunità, anche alle opportunità di aiutare gli altri, di rendere gli altri felici, perché niente ci rende più felici di quando siamo tutti felici.
Onda možemo da otvorimo naša srca, naša srca za prilike, za prilike da takođe pomognemo drugima, da učinimo druge srećnim, jer nas ništa ne čini srećnijim nego kada smo svi mi srećni.
Nella scuola di medicina, i voti più bassi erano degli studenti che concordavano di più con frasi come: "Mi piace aiutare gli altri", il che implica che il medico di cui ti dovresti fidare è uno che ha fatto medicina con nessun desiderio di aiutare altri.
U medicinskoj školi, najniže ocene su pripadale đacima koji se najsnažnije slažu sa izjavama tipa: "Volim da pomažem drugima", što nagoveštava da je doktor kome treba da verujete onaj koji je završio medicinu bez želje da pomogne bilo kome.
La seconda cosa che conta per costruire una cultura dove i generosi si affermano, è una cultura dove cercare di aiutare è la norma; dove le persone chiedono tanto.
Druga važna stvar, ako želite da izgradite kulturu gde davaoci uspevaju je da zapravo trebate kulturu u kojoj je traženje pomoći norma; gde ljudi mnogo pitaju.
Trovammo che a certi piani, le infermiere cercavano di aiutare molto, e su altri piani, lo facevano molto meno.
Otkrili smo da na određenim spratovima medicinske sestre često traže pomoć, dok su na drugim spratovima veoma retko to radile.
Il fattore che emerse sui piani dove cercare di aiutare era comune, dove era la norma, è che c'era un'unica infermiera il cui solo scopo era aiutare altre infermiere del gruppo.
Uočiv faktor na spratovima gde je bilo uobičajeno traženje pomoći, gde je to bila norma, bilo je prisustvo jedne sestre čiji je jedini posao bio da pomaže drugim sestrama iz jedinice.
Cercare di aiutare non è importante solo per proteggere il successo e il benessere dei generosi.
Traženje pomoći nije važno samo radi zaštite uspešnosti i dobrobiti davalaca.
Lasciate anche solo un egoista in una squadra, e vedrete che i generosi smetteranno di aiutare.
Ne - pustite samo jednog uzimaoca u ekipu i videćete da davaoci prestaju da pomažu.
Oltre a questo, mi era stato insegnato anche che il mio compito – quest'aula piena di bambini di cinque e sei anni – il nostro compito, a quanto pare, era quello di aiutare.
Takođe su me učili, pored toga, - učionica je bila puno petogodišnjaka i šestogodišnjaka - da je naš posao, očigledno, da pomažemo.
2.1494240760803s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?